<translate originalText="Watch Live TV" translatedText="Preste atenτπo α tevΩ viva"/>
<translate originalText="TV Guide" translatedText="Guia da tevΩ"/>
<translate originalText="Browse the TV Guide and select programmes to record" translatedText="Browse a guia da tevΩ e selecione programas para gravar"/>
<translate originalText="Search Guide" translatedText="Guia da busca"/>
<translate originalText="Search the TV listings for your favorite shows" translatedText="Procurare as listas da tevΩ por suas mostras favoritas"/>
<translate originalText="Search Text:" translatedText="Texto da busca:"/>
<translate originalText="View and manage your recordings" translatedText="Programas que da vista vocΩ gravou. Browse ou remova gravaτ⌡es programadas futuro"/>
<translate originalText="Record Once" translatedText="Registro uma vez"/>
<translate originalText="Record Season (all episodes on this channel)" translatedText="Estaτπo Record (todos os episodes nesta canaleta)"/>
<translate originalText="Record Season (all episodes in this timeslot, this channel)" translatedText="Estaτπo Record (todos os episodes neste timeslot, nesta canaleta)"/>
<translate originalText="Name prefix" translatedText="Nomeie o prefixo"/>
<translate originalText="Record Every Day" translatedText="Grave dißrio"/>
<translate originalText="Record Every Week" translatedText="Grave cada semana"/>
<translate originalText="Record Every Monday - Friday" translatedText="Grave cada segunda-feira - sexta-feira"/>
<translate originalText="Record Every Saturday & Sunday" translatedText="Grave cada & de sßbado; Domingo"/>
<translate originalText="Record Season (all in this weekly timeslot, this channel)" translatedText="Estaτπo Record (todos neste timeslot semanal, nesta canaleta)"/>
<translate originalText="Record Season (all in this daily timeslot, this channel)" translatedText="Estaτπo Record (tudo neste timeslot dißrio, nesta canaleta)"/>
<translate originalText="Recording all showings" translatedText="Gravando todas as exibiτ⌡es"/>
<translate originalText="Recording all showings in this timeslot" translatedText="Gravando todas as exibiτ⌡es neste timeslot"/>
<translate originalText="Failure playing back file" translatedText="Falha que joga a lima traseira"/>
<translate originalText="To record this show will require the cancellation of another scheduled recording." translatedText="Gravar esta mostra requererß o cancelamento de uma outra gravaτπo programada."/>
<translate originalText="You have previously watched part of this video. Either select Resume to continue playback, or select Restart to play the video from the beginning." translatedText="VocΩ tem prestado atenτπo previamente α peτa deste vφdeo. Selecione o resumo para continuar o playback, ou para selecionar o reinφcio para jogar o vφdeo do comeτo."/>
<translate originalText="Recording Conflict" translatedText="Conflito de gravaτπo"/>
<translate originalText="No Listing Information Available" translatedText="Nenhuma informaτπo da lista disponφvel"/>
<translate originalText="No tuners are available to watch the requested channel. You can choose to watch one of the currently recording programmes." translatedText="Nenhum tuners estß disponφvel para prestar atenτπo α canaleta pedida. VocΩ pode escolher prestar atenτπo a um dos programas atualmente de gravaτπo."/>
<translate originalText="No channels have been set up. Please run the Configuration utility and setup the EPG source. Use the 'Update EPG' button to force the system to import the latest set of channel and programme information." translatedText="Nenhuma canaleta foi ajustada acima. Funcione por favor a utilidade da configuraτπo e setup a fonte de EPG. Use do ''a tecla Update EPG'' forτar o sistema para importar o jogo o mais atrasado da canaleta e da informaτπo do programa."/>
<translate originalText="No Capture-Source was available to enable you to watch the requested channel." translatedText="Nenhuma Captur-Fonte estava disponφvel para permiti-lo de prestar atenτπo α canaleta pedida."/>
<translate originalText="Failed to locate configured BDA capture device" translatedText="Nπo encontrou o dispositivo configurarado da captaτπo do AOE"/>
<translate originalText="Failed to locate configured capture device" translatedText="Nπo encontrou o dispositivo configurarado da captaτπo"/>
<translate originalText="Executing external task" translatedText="Executando a tarefa externa"/>
<translate originalText="Do you want to skip or keep this station, or cancel the scan?" translatedText="Do you want to skip or keep this station, or cancel the scan?"/>
<translate originalText="You have no FM radio stations configured" translatedText="VocΩ nπo tem nenhuma estaτπo de rßdio de FM configurarada"/>
<translate originalText="Are you sure you want to delete this station?" translatedText="╔ vocΩ certo vocΩ quer suprimir esta estaτπo?"/>
<translate originalText="Enter the required frequency in mhz with two decimal places, ignore the decimal point (e.g. 90.50mhz should be 9050, 103mhz would be 10300)" translatedText="Incorpore a freqⁿΩncia requerida ao megahertz com dois lugares decimais, ignore o ponto decimal (por exemplo 90.50mhz deve ser 9050, 103mhz seria 10300)"/>
<translate originalText="Applications need to be restarted for changes to apply. This will close in 5 seconds." translatedText="Applications need to be restarted for changes to apply. This will close in 5 seconds."/>
<translate originalText="Apply offset when importing listings" translatedText="Apply offset when importing listings"/>
<translate originalText="Complete EPG reload (not recommended when using DVB EPG)" translatedText="Complete EPG reload (not recommended when using DVB EPG)"/>
<translate originalText="This media folder needs to be given a virtual folder name. (e.g. Videos1)" translatedText="This media folder needs to be given a virtual folder name. (e.g. Videos1)"/>
<translate originalText="DVD Ripper" translatedText="Ripper de DVD"/>
<translate originalText="Rip DVDs from your DVD drive to your hard drive" translatedText="Rasgue DVDs de sua movimentaτπo de DVD a sua movimentaτπo dura"/>
<translate originalText="Place your DVD in your DVD drive. Next select the base video directory, and select 'Start' to begin ripping. A new directory will be created automatically for your DVD." translatedText="Coloque seu DVD em sua movimentaτπo de DVD. Selecione em seguida o diret≤rio video baixo, e selecione o ôcomeτoö para comeτar a rasgar-se. Um diret≤rio novo serß criado automaticamente para seu DVD."/>
<translate originalText="View the lastest comics about your favorite characters" translatedText="Veja os comics os mais lastest sobre seus carßteres favoritos"/>
<translate originalText="News Feeds" translatedText="Alimentaτ⌡es da notφcia"/>
<translate originalText="View the lastest news from your favorite provider" translatedText="Veja a notφcia a mais lastest de seu fornecedor favorito"/>
<translate originalText="View disk information including free space and estimated remaining recording time" translatedText="Veja a informaτπo do disco including o espaτo livre e o tempo de gravaτπo restante estimado"/>
<translate originalText="Cannot Remove Area From Weather List" translatedText="Cannot Remove Area From Weather List"/>
<translate originalText="There is only one item in the weather list so it can not be removed." translatedText="There is only one item in the weather list so it can not be removed."/>